I'm a bilingual, UK-based writer with a passion for the interplay between culture and travel. I believe the best stories often lie off the beaten track - so I veer off the well-trodden routes to write insightful, experiential features on what catches my ear or eye. I want to empower people to explore new sonic, cultural and travel destinations. To look at the world from a fresh angle, with whatever means they have available. 

In interviews and cover stories over the years, I talked about black acetate with the Velvet Underground's John Cale, boxing with Diana Krall and the Old West with Paul Thomas Anderson, using the power of communication to gain a fresh perspective on the creative process and works that we love. 

Drop me an email for commissions, copywriting assignments and creative collaborations, and connect with me on LinkedIn, Instagram and Twitter for culture and travel inspiration.

Here are some of the things I've worked on over the years and I can help you with:

  • Creative Copywriting

    Over the last six years I've been working with California-based content provider Bridgehead Media, writing well-researched, authoritative creative copy on an array of global music genres, movies & TV shows for a major music & video streaming platform. I recently also contributed my first article to the fledgling Bridgehead Media blog. I provide engaging and informative copy that appeals to both local and global audiences, experts and newcomers - with quick turnaround and well within deadlines.
  • Travel Content Marketing/Commercial Travel Writing 

Up until my role was affected by COVID, I was News Site Editor @Skyscanner Greece & Ireland, regularly contributing posts to the popular search engine/travel agency's Travel News & Inspiration blog, upskilling a small team of Greek and Irish freelancers, editing and publishing contributors' posts, optimising content for SEO on Wordpress, image sourcing and more. I also wrote Turkey and Tenerife travel round-ups, among others, for Skyscanner UK. I tackled a long-term project auditing over 300 pages of old content to address cannibalisation between the IE and UK domains, helping significantly to improve content quality and increase traffic for the Irish website.

  • Music, Culture & Travel Writing & Editing

Through the years I've published art & culture round-ups, long-form travel features, single reviews, artist interviews and exhibition previews for the likes of Culture Trip, Europe Up Close, Beautiful Bizarre, Music Crowns, Athinorama Travel and more. I've mostly covered music, pop culture, contemporary art, solo and budget travel, with a knack for articles that motivate and inspire: from a hair-raising music experience in a UK music festival to a scenic road trip on an Arizona desert road.

I also contributed to Athinorama's Corfu and Rhodes travel guides, for which I wrote fresh content, fact-checked and updated travel listings in close collaboration with locals and industry experts.

    As a full-time Music Editor at the long-standing Athinorama weekly in Athens, Greece I got the opportunity to interview - in person, by phone or via email - an array of artists that wrote the soundtrack to my life, giving me an entirely new perspective on works that I love, the creative process and the power of communication. These include the Velvet Underground's John Cale, Bjork, Rufus Wainwright, Tricky, Roisin Murphy, Goran Bregovic and Sonic Youth's Kim Gordon, as well as director Paul Thomas Anderson upon the release of There Will Be Blood, on a special film assignment. An assortment of press trips also sent me to London and Madrid, where I interviewed backstage theatre company Stomp, the West Side Story 50th anniversary cast and dancer Aida Gomez. 

    Over six years as a section editor turned me into a multitasker and problem-solver, at ease with working closely with other editors and the art department on content and layout, being the main point of contact for PRs, publicists and readers, overseeing listings, green-lighting PDFs for publication and writing different types of news, reviews and features - from music and cinema to theatre and lifestyle. 

    • Translation (EN>GR & GR>EN)

    I try to make a difference while utilising my knowledge of languages. I speak six of them at various levels, but I work as a freelance English/Greek translator. I approach consecutive interpreting for National Health Service (NHS) patients and local councils @Clear Communications with confidence and sensitivity. I also occasionally assist in insurance investigations @Global Voices.